共王及后、世子之衣服之用。凡祭祀、宾客、丧纪、会同、军旅,共其财用之币赍,赐予之财用。

解读《周礼》中王与后、世子衣物供给制度,涵盖祭祀、宾客、军旅等场合的财用分配与赏赐规则,揭示古代礼制与财政管理。

【原文】

2.共王及后、世子之衣服之用。凡祭祀、宾客、丧纪、会同、军旅,共其财用之币赍〔1〕,赐予之财用。

【注释】

〔1〕币赍(jī):币谓礼币,赍谓旅途中的花销。郑《注》曰:“行道之财用也。”

【翻译】

负责供给王、王后、王子置办衣服的费用。凡是遇到祭祀、招待宾客、丧事、会同、出兵征伐之事,负责供给所需赍带的礼币和旅途费用,提供王赐予臣下物品的费用。

0 条评论
还没有评论,快来抢沙发吧!
加载中...
正在加载更多评论...
已加载全部评论
阅读设置
字号
A A
16px
行间距
1.75
段间距
1.25em
字体风格
背景亮度
默认
繁简切换