鼓人掌教六鼓、四金之音声,以节声乐,以和军旅,以正田役。

探索《周礼》鼓人掌管六鼓四金之音声,以节声乐、和军旅、正田役,揭秘古代礼乐制度与军事指挥的智慧。

【原文】

1.鼓人掌教六鼓、四金之音声〔1〕,以节声乐,以和军旅,以正田役。

【注释】

〔1〕六鼓:即下节所记雷鼓、灵鼓、路鼓、鼖鼓、鼛鼓、晋鼓六种鼓。四金之音声:四金,即下节所记金錞、金镯、金铙、金铎四种铜制乐器。音声,郑《注》曰:“五声合和者。”按,五声指宫、商、角、徵、羽,构成我国古代音乐的五声音阶。五声单发为声,按一定规律排列则成音,即所谓“五声和合”。贾《疏》曰:“五声须鼓乃和。”

【翻译】

鼓人掌管教会人们敲击六种鼓和四种金属乐器,以使五声和合发出乐音,用以节制音乐,用以协调军队,用以指挥田猎、力役。

0 条评论
还没有评论,快来抢沙发吧!
加载中...
正在加载更多评论...
已加载全部评论
阅读设置
字号
A A
16px
行间距
1.75
段间距
1.25em
字体风格
背景亮度
默认
繁简切换