罪隶掌役百官府与凡有守者,掌使令之小事。凡封国若家,牛助为牵徬。其守王宫与其厉禁者,如蛮隶之事。

探索《周礼》罪隶掌役制度,详解其管理百官府隶役、封国取隶及守王宫职责,揭示古代刑罚与劳役的运作细节。

【原文】

1.罪隶掌役百官府与凡有守者〔1〕,掌使令之小事。凡封国若家〔2〕,牛助为牵徬〔3〕。其守王宫与其厉禁者,如蛮隶之事〔4〕。

【注释】

〔1〕役百官府与凡有守者:役,郑《注》曰:“给其小役。”按,即《司隶》所谓“烦辱之事”。有守者,即守有一方土地之官。

〔2〕凡封国若家:家,大夫采地。据王引之校,此下当有“子则取隶焉”五字(脱错于《闽隶》文中),当移补于此。按,据王校,此句当作“凡封国若家、子,则取隶焉。”且以为“子”上又有脱文。

〔3〕牛助为牵徬:王引之校以为此五字当在《夷隶》“掌役牧人养牛”下,而错出于此。

〔4〕其守王官与其厉禁者,如蛮隶之事:此十四字,王应电曰:“按,《司隶职》止言:‘掌帅四翟之隶,守王宫与野舍之厉禁’,未及于罪隶者。……以文势推之,岂有未言蛮隶,而遽言‘如蛮隶之事’乎?《闽隶》正脱此简(指此十四字),故愚直以为误衍于此也,”王引之又以为此十四字之“其守王宫”下脱“者”字,“与其”下脱“守”字,并以为当如王应电说,移此十四字于《闽隶》,而补“者”字和“守”字。按,据二王之校,校正后的《罪隶》之经文当为:“罪隶掌役百官府与凡有守者,掌使令之小事,凡封国若家、[子,则取隶焉]。”译文从二王说。

【翻译】

罪隶掌管为百官官府与一切有职守的官员役使的隶民,负责指使他们做些杂役小事。凡是封建诸侯国或采邑、或遇到王子出封,就从罪隶处选取隶民以备役使。

0 条评论
还没有评论,快来抢沙发吧!
加载中...
正在加载更多评论...
已加载全部评论
阅读设置
字号
A A
16px
行间距
1.75
段间距
1.25em
字体风格
背景亮度
默认
繁简切换