邦若屋诛,则为明竁焉。

探索周代"屋诛"刑制的奥秘,解读"明竁"仪式中为罪犯挖墓穴并竖牌示众的独特司法程序,揭示古代刑罚的文化内涵。

【原文】

4.邦若屋诛〔1〕,则为明竁焉〔2〕。

【注释】

〔1〕屋诛:郑《注》读“屋”为“剭”。剭诛,据《注》《疏》,谓不在闹市而在郊外偏僻处甸师之屋处死罪犯。

〔2〕明竁(cuì):明,察明,说明。竁,谓挖墓穴。明竁有二义,一、在墓前树木牌,写明死者姓名、罪行及所受之刑;二、执火照明,因夜晚行刑,需照明竁处。

【翻译】

如果国家中有在郊外甸师的屋舍中处决罪犯,就为挖墓穴者照明,并在墓前竖立标牌写明死者的罪行和所受的刑罚。

0 条评论
还没有评论,快来抢沙发吧!
加载中...
正在加载更多评论...
已加载全部评论
阅读设置
字号
A A
16px
行间距
1.75
段间距
1.25em
字体风格
背景亮度
默认
繁简切换