【原文】
4.诸侯、诸伯、诸子、诸男之相为宾也,各以其礼,相待也如诸公之仪〔1〕。
【注释】
〔1〕“各以其礼”二句:谓仪节如诸公,而礼数则不同,如诸公待以九牢而诸侯则七牢,诸公五积而诸侯则四积,等等(参见《秋官·大行人》)。
【翻译】
诸侯、诸伯、诸子、诸男相互朝见而为宾,也都各自按照相应等级的礼数行事,而相互接待的进退揖让等仪节则与诸公相朝相同。