【原文】
4.知者创物,巧者述之〔1〕,守之世,谓之工。百工之事,皆圣人之作也〔2〕。烁金以为刃,凝土以为器,作车以行陆,作舟以行水:此皆圣人之所作也〔3〕。
【注释】
〔1〕“知者创物”二句:知者,聪明、智慧、有创造才能的人。知,通“智”。巧者,工巧的人。
〔2〕圣人:智慧最高超的人。此指首创其物的人。《尚书·洪范》:“睿作圣。”《传》曰:“于事无不通之谓圣。”
〔3〕“烁金以为刃”五句:据《世本》载:“蚩尤以金作兵器,舜始陶,奚仲作车,共鼓、化狄作舟。”烁,通“铄”,熔化金属。《说文》曰:“铄,销金也。”凝,凝结,凝固。郑《注》曰:“坚也。”
【翻译】
智慧而富有创造才能的人创制了各种器物,工巧的人循其制作法式传承并不断发展,守此职业世代相传,这就叫做工。百工制作的种种器物,都是圣人的发明创造。熔化金属而制作有利刃的器具,使泥土坚凝而制作陶器,制作车子而在陆地上行驶,制作舟船而在水上行进:这些都是圣人发明创造的。