【原文】
4.毂长半柯,其围一柯有半〔1〕。辐长一柯有半,其博三寸,厚三之一。渠三柯者三〔2〕。行泽者欲短毂,行山者欲长毂;短毂则利,长毂则安〔3〕。行泽者反 [缺字] 〔4〕,行山者仄 [缺字] 〔5〕;反 [缺字] 则易〔6〕,仄 [缺字] 则完〔7〕。六分其轮崇,以其一为之牙围〔8〕。
【注释】
〔1〕“毂长半柯”二句:毂长半柯,则为一尺五寸。其围一柯有半,则为四尺五寸,除以圆周率,则毂径为1.4324尺,约等于毂长。按,此下说的是大车。郑《注》曰:“大车,平地载任之车。”
〔2〕渠三柯者三:渠,车辋,大车的轮牙。今云轮圈。郑《注》曰:“谓罔也。”王宗涑曰:“‘罔’即‘辋’之省。”按,罔即轮牙。三柯,九尺;又三之,则二丈七尺,是为轮牙的周长,其直径则为8.5943尺。
〔3〕“短毂则利”二句:按,这些经验总结符合力学原理。车在泥泞的泽地行驶时,车轮与地面间的滚动摩阻较大,采用短毂可以减少轴与轮毂间的接触面与摩擦力,有利于灵活地转动。车在崎岖不平的山地上行驶时,经常颠簸,车箱是通过轴与毂再靠轮子支撑的,长毂的支撑面较大,能增加它的稳定性。
〔4〕反 [缺字] : [缺字] ,通“煣”,揉制车轮。即将二或三条直木用火烤,用力揉为弧形,然后拼接成轮圈。 [缺字] 亦指轮圈。反 [缺字] ,将用作轮圈的圆木一劈为二,使树心部分(心材)朝向轮圈外周,靠近树皮的部分(边材)在轮圈内周。王宗涑曰:“谓揉木为车辋,反阴为阳,使木向阴者在着地一面也。”郑司农以为通过反 [缺字] ,木的向阴面质地较软,行于泽地可少黏泥。按,木材各部位的结构与机械性能不一样,心材较重,质地坚硬;边材松软,含水分较多,抗腐蚀性能低于心材。反 [缺字] 的车轮,心材在外,表面细腻、光滑,不易为泽泥所粘,且不易腐烂。
〔5〕仄 [缺字] :侧 [缺字] 。制作车圈时,心材、边材同时朝外揉出车轮。王宗涑曰:“谓车辋着地,阴阳各半也。”按,行山路之轮圈,接触沙石,对耐磨性要求较高。通过仄 [缺字] ,郑《注》曰:“为(山路)沙石破碎之,欲得表里相依坚刃(韧)。”即谓仄 [缺字] 可表里相依、刚柔相济,既坚韧,又耐磨。
〔6〕易:表面细腻、光滑。孙诒让曰:“易、滑义同。”“则泥不黏而行利”。
〔7〕完:完固,坚韧,耐磨。
〔8〕“六分其轮崇”二句:轮崇,轮高,轮子的直径。大车轮高九尺。按,轮崇8.5943尺(见注②),六分之一则为1.4324尺,是为牙围。
【翻译】
大车毂长一尺五寸,车毂围长四尺五寸。车辐长四尺五寸,辐宽三寸,厚是宽的三分之一即一寸。轮牙用三条长三柯的木条糅合而成,周长是二丈七尺。在沼泽地行驶的车子车毂要短一些,在山地行驶毂要长一些;短毂转动利落,长毂比较安稳。在泽地行驶的车子,煣制轮牙要反煣,即心材朝外,边材在内,在山地行驶的车子,煣制轮牙要要侧煣,即心材、边材同时朝外;煣制轮牙使心材朝外就细腻、光滑而不易黏泥,煣制轮牙使心材、边材同时朝外就能保持坚韧耐磨而不易损坏。将轮的高度分为六等分,用其中一等分作为轮牙截面的围长。