【原文】
1.天府掌祖庙之守藏〔1〕,与其禁令。凡国之玉镇、大宝器藏焉〔2〕。若有大祭、大丧,则出而陈之〔3〕,既事藏之。
【注释】
〔1〕祖庙之守藏:祖庙,据郑《注》,此指始祖后稷之庙。守藏,收藏保管。
〔2〕玉镇、大宝器:玉镇,指六瑞。大宝器,指六器。贾《疏》曰:“此云玉镇,即《大宗伯》‘以玉作六瑞’,镇圭之属即此宝镇也。彼又云‘以玉作六器’,苍璧礼天之属即此宝器也。”按,六瑞谓之镇者,梁崔灵恩《三礼义宗》云:“皆受之于天子,以为瑞信,镇抚国家也。”
〔3〕陈之:陈列展览。
【翻译】
天府掌管始祖庙中珍宝、档案的收藏,以及有关的禁令。凡是王国的玉镇、大宝器都收藏在祖庙中,如果有大祭祀或大丧事,就拿出来陈列展览,事过之后再收藏起来。