【原文】
1.膳夫掌王之食、饮、膳、羞〔1〕,以养王及后、世子〔2〕。
【注释】
〔1〕食饮膳羞:此为组成王及其近亲贵臣伙食的四方面。食,即饭食,食物。饮,泛指酒浆、饮料;具体包括《天官·酒正》“三酒”、《天官·浆人》“六饮”等。膳,谓牲肉,主要指牛、羊、豕、犬、雁(鹅)、鱼六牲,煮熟而无佐料。羞,即庶羞,谓美味食物,为三牲之羹及禽兽、虫鱼、菜果众物之在笾豆者。郑《注》曰:“膳,牲肉也;羞,有滋味者。”
〔2〕世子:即太子。天子及诸侯的嫡长子,王位的合法继承人。
【翻译】
膳夫掌管王伙食所需的的饭食、饮料、牲肉、庶羞美味,用以供养王、王后和太子。