【原文】
5.若作民而师、田、行、役,则合其卒伍〔1〕,简其兵器,以鼓铎旗物帅而至〔2〕,掌其治令、戒禁、刑罚。
【注释】
〔1〕卒伍:指代军事编制。按,把一族战士编为一卒。一族家出一人,一卒百人。卒的长官即卒长由族师担任。贾《疏》曰:“族师主百家,家出一人,即为一卒,卒长还使族师为之。”
〔2〕帅而至:贾《疏》曰:“帅至于乡师,以致司徒也。”
【翻译】
如果国家征调本族民众去从事征伐、田猎、巡守、劳役,就要把他们按军事编制加以组合起来,检查他们应携带的武器、器械,带着鼓铎、旗帜,率领徒众而到乡师那里报到,并且掌管对他们的治理指挥、禁戒和刑罚。