【原文】
7.凡小祭祀奉牛牲〔1〕,羞其肆〔2〕。小宾客〔3〕,令野修道、委积,大军旅,帅其众庶〔4〕。小军旅〔5〕,巡役〔6〕,治其政令。大丧〔7〕,帅邦役,治其政教〔8〕。
【注释】
〔1〕小祭祀:又称小祀。据贾《疏》,指对山林、川泽、坟衍、四方百物之神,以及风师、雨师等神的祭祀。
〔2〕羞其肆:参见《大司徒》第21节注。
〔3〕小宾客:郑《注》曰:“诸侯之使臣。”
〔4〕“大军旅”二句:大军旅,大规模的军事行动,王亲自征伐。帅其众庶,众庶谓正卒。郑《注》曰:“帅而致于大司徒。”
〔5〕小军旅:据贾《疏》,谓使臣率军征伐。
〔6〕巡役:俞樾曰:“巡行其徒役。”徒役,谓军中从事杂役的民众。
〔7〕大丧:孙诒让说,此处兼指王、后及世子之丧。
〔8〕“帅邦役”二句:方苞曰:“所谓‘治其政教’者,即《遂人》之六绋,《遂师》之‘抱磨、共丘笼及蜃车之役’。以遂与公邑之役并致焉,故统之曰‘邦役’。”
【翻译】
凡有王举行小祭祀就奉进牛牲,并进献经剔解的牲体。接待诸侯的使臣,就命令有关部门在野外整治道路,并在沿途储聚粮米柴草以备招待使臣。遇到王亲自率师征伐,就率领从六乡征召来的徒众交给大司徒备用。遇到王派臣下率师小征伐,就负责巡视管理徒役,掌管有关他们的政令。遇到王、王后、太子去世,就率领王国中征调上来服役的民众,执行有关他们的政令教化。