【原文】
15.王崩,大肆以秬鬯渳〔1〕。及执事莅大敛、小敛〔2〕,帅异族而佐〔3〕。县衰冠之式于路门之外〔4〕。及执事视葬献器〔5〕,遂哭之〔6〕。卜葬兆〔7〕,甫竁〔8〕,亦如之。既葬,诏相丧祭之礼〔9〕。成葬而祭墓,为位〔10〕。
【注释】
〔1〕大肆以秬鬯渳(mǐ):大肆,郑《注》曰:“始陈尸,伸之。”按,伸之,谓将王的尸体伸直、放正。秬鬯,据《肆师》,即郁鬯。渳,李调元曰:“谓浴尸。”据孙诒让说,小宗伯于渳尸仅起督察作用。
〔2〕大敛、小敛:为死人包裹衣衾曰敛。据《公羊传》定公元年何《注》说,王死第五天小敛,第七天大敛。大敛所用衣衾多,礼仪隆重,且当殡棺。
〔3〕帅异族而佐:异族,谓天子的异姓。佐,据郑《注》,谓佐助敛事。
〔4〕县衰冠之式:县,同“悬”。衰,丧服。冠,丧冠。式,法式,谓衰冠所用布的尺寸、颜色等。
〔5〕及执事视葬献器:执事,郑《注》曰:“盖梓匠(木工之长)之属。”葬献器,谓明器。
〔6〕哭之:谓代嗣王而哭。据《仪礼·士丧礼》,小敛之后需人代哭,据彼郑《注》说,为防孝子悲哀伤身,而哭声不可断绝,故制定代哭之礼。
〔7〕兆:界域。此指墓地四旁的界限。郑《注》曰:“墓茔域。”
〔8〕甫竁(cuì):甫,始也。竁,穿地挖墓穴。
〔9〕丧祭之礼:谓虞祭、祔祭。郑《注》曰:“虞、祔也。”虞祭,葬后当天中午迎死者之神于殡宫的安神(安慰死者灵魂)之祭。祔祭,虞祭后数日将死者牌位按昭穆附于祖庙之祭。虞,安也。祔,付也。按,虞祭、祔祭间还有卒哭祭。
〔10〕“成葬”二句:郑《注》曰:“成葬,丘已封也。天子之冢盖不一日而毕。位,坛位也。先祖形体托于此地,祀其神以安之。”神,据贾《疏》,谓地神后土,故祭墓实为祭地神。
【翻译】
王驾崩,负责督察伸展王尸和监视有关官员用郁鬯香酒为王尸沐浴。同大祝等官员亲临大敛、小敛。并率领和王异姓的人帮助小敛、大敛。在路门外悬挂丧服、丧冠的标准样式,以昭示百官。到将葬时同梓匠等官吏察看随葬明器,接着便代替嗣王哭泣。占卜墓地,开始挖墓穴时,也这样代替嗣王哭泣。下葬以后,告教嗣王如何行虞祭、祔祭礼。聚土成坟以后要祭祀坟墓所在地的地神,在坟墓左边设置土神的神位。