【原文】
2.以乐德教国子中、和、祗、庸、孝、友〔1〕,以乐语教国子兴、道、讽、诵、言、语〔2〕,以乐舞教国子舞《云门》、《大卷》、《大咸》、《大韶》、《大夏》、《大濩》、《大武》〔3〕。
【注释】
〔1〕以乐德教国子中、和、祗、庸:乐德,据柯尚迁说,是“以乐涵养而成”之德,即指下文中、和、祗、庸、孝、友六者。中,通“忠”。和,刚柔适中。祗,恭敬。庸,有常,有原则。孝,孝顺,善事父母。友,和睦兄弟。郑《注》曰:“中,犹忠也。和,刚柔适也。祗,敬。庸,有常也。”
〔2〕以乐语教国子兴:乐语,即指下文兴、道、讽、诵、言、语六种说话应答的技巧。兴,郑《注》曰:“以善物喻善事。”借用乙物来比喻甲物。道,通“导”,引导。谓称引古语以论今。讽,背诵诗文。诵,吟咏诗文。言,主动发言。语,回答叙述。道、讽、诵、言、语:郑《注》曰:“道,读曰‘导’。导者,言古以剀(kǎi,摩也)今也。”孙诒让曰:“导引远古之言语,以摩切今所行之事。”郑《注》又曰:“倍(背诵)文曰讽。以声节之曰诵。”据孙诒让说,讽是直言,诵是吟咏而有声调。郑《注》又曰:“发端曰言。答述曰语。”
〔3〕“以乐舞”至“《大武》”:乐舞,即下文的七种舞,郑《注》说,是周所存六代之舞:《云门》、《大卷》是黄帝之舞。据贾《疏》说,二者是同一乐曲。《大咸》(又名《咸池》)是唐尧之舞。咸,皆也,池,施也。言尧德之无所不施也。《大韶》是虞舜之舞。韶者,绍也,言舜能继承帝尧之德。《大夏》是夏禹之舞。夏,大也,言夏禹平治水土,其德大。《大濩》是商汤之舞。濩,护,救,言汤能救民之急。《大武》是周武王之舞。武王伐纣而以武功救民于水火。
【翻译】
用乐德教育国子具备六种德行:忠诚、刚柔适中、恭敬、有原则、孝顺父母、友爱兄弟,用乐语教育国子掌握六种语言技巧:比喻、称引古语、背诵诗文、吟咏诗文、主动发言、回答叙述,用乐舞教育国子学会六代舞蹈:《云门》、《大卷》、《大咸》、《大韶》、《大夏》、《大濩》、《大武》等舞蹈。