【原文】
1.服不氏掌养猛兽而教扰之〔1〕。凡祭祀共猛兽。宾客之事,则抗皮〔2〕。
【注释】
〔1〕掌养猛兽而教扰之:郑《注》曰:“猛兽,虎豹熊罴之属。扰,驯也。教习使之驯服。”
〔2〕抗皮:抗,举也。皮,朝聘者所献的兽反,郑司农曰:“服不氏主举藏之。”
【翻译】
服不氏掌管饲养猛兽而加以教习使之驯服。凡祭祀供给猛兽做牺牲。有宾客来朝聘的事,就举起他们所进献的兽皮进内收藏。