【原文】
1.司谏掌纠万民之德而劝之朋友〔1〕,正其行而强之道艺〔2〕,巡问而观察之〔3〕,以时书其德行道艺,辨其能而可任于国事者。
【注释】
〔1〕朋友:此谓善于友道,互相帮助。郑《注》曰:“相切磋以善道也。”
〔2〕强:劝勉。郑《注》曰:“犹劝也。”
〔3〕巡问:巡,周行视察。郑《注》曰:“行问民间也。”
【翻译】
司谏掌管纠察万民的德行而勉励他们朋友之间互相研讨增进善道,端正他们的品行而劝勉他们学习道艺,并时常到民间巡行访问、观察,按时记录人们的德行、道艺情况,辨别其中的贤人、能人而可担任国事者。